Formations

Master MEEF Second degré - Espagnol

Présentation

Nature de la formation : Master (LMD)

Domaine : Sciences humaines et sociales

Mention : Métiers de l'enseignement, de l'éducation et de la formation

Spécialité : Professeur en lycées et collèges

Formation : Formation initiale, Formation continue

Présentation

Master MEEF – Espagnol

Année universitaire 2019-2020

Présentation générale du Master

 

Le master Métiers de l’Éducation de l’Enseignement et de la Formation (MEEF) second degré a pour objectif d’encadrer la formation au métier de professeur des lycées et collèges. Organisé en collaboration avec l’ESPÉ (École Supérieure du Professorat et de l’Éducation) de l’Académie de Versailles, il est étalé sur quatre semestres de 10 semaines de cours et combine préparation au concours du CAPES/CAFEP (dont les épreuves ont lieu en fin de Master 1) et formation disciplinaire et professionnelle.

 

L’architecture générale du master MEEF mention 2 parcours espagnol se décline en cinq Unités d’Enseignement (UE) : Connaissance du métier, Formation professionnelle, Connaissance du monde hispanophone, Didactique de l’espagnol et Initiation à la recherche, répondant au principe de complémentarité entre formation académique et mise en pratique professionnelle.

 

Largement dévolue à la préparation des épreuves écrites et orales du CAPES Externe d’Espagnol, la première année de la formation, Master 1, offre aux étudiants la possibilité de consolider leurs acquis disciplinaires tout en prenant la mesure de leur future activité professionnelle. À cet entraînement viennent s’ajouter deux stages en établissements obligatoires de deux semaines chacun : stage d’observation et de pratique accompagnée (SOPA en lycée) au semestre 1 et stage de pratique accompagnée au semestre 2 (SPA en collège). Un enseignement lié aux compétences numériques sera dispensé en salle informatique au deuxième semestre.

 

Ouverte prioritairement aux lauréats du concours, la seconde année de la formation, Master 2, consiste en une alternance entre stage en responsabilité - jusqu'à 10 heures hebdomadaires (soit trois jours par semaine) devant élèves dans un établissement scolaire - et formation disciplinaire et professionnelle (groupée sur mercredi et jeudi à l’UCP, site des Chênes). Les lauréats de concours déjà titulaires d'un master suivent la formation sous le statut de DU PLC.

 

Les non-lauréats du CAPES ayant néanmoins validé leur Master 1 pourront intégrer un Master 2 « Cursus adapté » qui leur permettra à la fois de poursuivre leur formation professionnelle et de se représenter au concours. Ces étudiants effectueront un stage filé de 16 semaines entre octobre 2019 et février 2020 (trois jours par semaine). Ils suivront une partie des enseignements en commun avec les M1 et une autre partie avec les M2-DU.

 

  1. I.     CAPES

 

Programmes du Capes externe espagnol session 2020 :

 

Le programme de l’épreuve de composition (première épreuve d’admissibilité) repose sur les thèmes et axes d'études suivants, issus des programmes des lycées et collèges :

  •  Thème du cycle 4 du collège : Langages.

  •  Axe d’étude de la classe de seconde, séries générales et technologiques : La création et le rapport aux arts.

  • Axe d'étude du cycle terminal, séries générales et technologiques : Fictions et réalités.

  • Axe d’étude de l’enseignement de spécialité langues, littératures et cultures de la classe de première : Echanges et transmissions.

  • Axe d’étude de l’enseignement de spécialité langues, littératures et cultures de la classe de première : Altérité et convivencia.

 

Les œuvres suivantes serviront d’appui au programme ci-dessus. Le dossier présenté aux candidats sera constitué d’un extrait de l’une des œuvres mentionnées (pour le film, extrait du découpage) associé à des documents hors-programme. Cette combinaison permettra de construire la problématique du dossier en résonance avec le thème ou l’axe d’étude donné :

 

-                  Julio CORTÁZAR, Rayuela (1963), Madrid, Alfaguara, 2013.

-                  Emilia PARDO BAZÁN, La Tribuna (1883), éd. Benito Varela Jácome, Madrid, Cátedra, 2009 (1975). Toute autre année de parution de cette même édition est recevable.

-                  Álvar Núñez CABEZA DE VACA, Naufragios, Madrid, Alianza editorial, 2015. - José Luis GUERIN, En construcción (film documentaire de création, 2001), Marseille, Shellac distribution, 2010

 

Les candidats admis en M1 doivent impérativement avoir lu ou visionné les œuvres au programme avant la reprise des cours.

 

=> Inscription au concours du Capes (obligatoire pour passer le concours et indépendante de l’inscription administrative à l’UCP)

Dates non publiées (mais prévoir l’inscription en septembre), consultez le site institutionnel : www.devenirenseignant.gouv.fr

 

  1. II.  Admission en master

 

Ce master s’adresse aux titulaires d’une Licence (entièrement validée) pour une admission en M1 et aux titulaires d’un M1 MEEF espagnol (entièrement validé) pour une admission en M2.

 

=> Les candidatures M1 et en M2 cursus adapté seront exclusivement déposées via la plateforme e-candidat de l'université de Cergy (pas de dossier papier). Voir également le site de l'ESPE : http://www.espe-versailles.fr/Espagnol

 

 

  1. III.                   Stages en M1 & M2CA

 

  • Stage d’observation & pratique accompagnée 1 en M1 (SOPA) : du mardi 12 novembre au samedi 23 novembre 2019 (samedis inclus)

 

  • Stage filé en M2CA : du lundi 7 octobre 2019 au samedi 7 mars 2020

 

  • Stage de pratique accompagnée 2 en M1 (SPA) : du lundi 13 janvier au samedi 25 janvier 2020 - (samedis inclus)

 

 

  1. IV.                  Calendrier général

Un calendrier précis de la formation sera distribué lors de la pré-rentrée.

 

SEMESTRE 1

 

Réunion de pré-rentrée M1 et M2 Cursus Adapté : Lundi 9 septembre 2019 à 10h00 en D562 (5ème étage, Chênes 1) - Présence obligatoire

® Début des cours : Mardi 10 septembre 2019

 

Réunion de pré-rentrée M2 et DU: Jeudi 5 septembre 2019 à 9h30 - 17h en C541 (5ème étage, Chênes 1) - Présence obligatoire toute la journée

® Début des cours : Mercredi 11 septembre 2019

 

Vacances de la Toussaint : du 19 octobre 2019 au 3 novembre 2019

 

Capes Blanc : 17, 18 et 19 décembre 2019.

 

Vacances de Noël : du 21 décembre 2019 au 5 janvier 2020.

 

Semaine de rattrapage des cours : du 6 au 10 janvier 2020.

 

SEMESTRE 2

 

Début des cours du semestre 2 :

  • Mardi 28 janvier 2020 pour les M1.
  • Mercredi 15 janvier 2020 pour les M2-DU & M2CA.

 

Semaine de révision avant les écrits du Capes : du 16 au 20 mars 2020 pour les M1 uniquement.

 

Ecrits du CAPES/CAFEP : dates non publiées, à confirmer en cours d'année (dernière semaine de mars) :

  • Jour 1 – 9 heures à 14 heures : Composition.
  • Jour 2 – 9 heures à 14 heures : Traduction (thème ou version au choix du jury)

 

Vacances d’hiver :

  • du 08 au 23 février 2020 pour les M2-DU (2 semaines).
  • du 15 au 23 février 2020 pour les M1 et M2CA (1 semaine).

 

Vacances de printemps : du 04 au 19 avril 2020 pour tous (2 semaines)

 

Rendu des mémoires et TSNR :

  • M2 & DU : 22-23 avril 2020 (à confirmer)
  • M2 CA : 13-14mai 2020 (à confirmer)

 

Soutenance des mémoires :

  • M2 & DU : 29-30 avril 2020 (à confirmer)
  • M2 CA : 20 mai 2020 (à confirmer)

 

 

Semaine de rattrapage des cours :

  • du 29-30 avril 2020 (calendrier M2-DU).
  • du 11 au 15 mai (calendrier M1).

 

Résultats d'admissibilité CAPES : mi-mai.

 

Oraux blancs de CAPES pour les admissibles : première quinzaine de juin (à confirmer).

 

Oraux de CAPES : dernière quinzaine de juin (à confirmer).

 

Examens de session 2 :

  • Semestre 1-3 : première semaine de juin (à confirmer).
  • Semestre 2-4 : dernière semaine de juin (à confirmer).

 

Contacts

Secrétariat pédagogique du Master :

Armella Rakotonirina

Courriel : armella.rakotonirina1 @ u-cergy.fr

Téléphone : 01-34-25-62-01

 

Responsables du Master:

  • Juan Carlos Baeza Soto (partie universitaire)

          MCF en civilisation latino-amércaine

          Bureau : 549 - Chênes 1

          Courriel : juan-carlos.baeza-soto@u-cergy.fr

 

  • Céline Haumesser (partie professionnelle) :

          PRAG ESPE/UFR LEI

          Bureau 554

          Courriel: celine.haumesser@u-cergy.fr (mayeuxceline @ gmail.com)

 

 

Savoir-faire et compétences

CompétencesThèmes
1Comprendre et maîtriser la langue espagnole Langues
2Acquérir les savoirs fondamentaux de la culture et civilisation hispaniqueCulture hispanique 
3Développer l’esprit critique  : savoir prendre du recul par rapport au contenu d'un texte, être capable de remettre en question certains axes/idées et recontextualiser le texte dans son environnement historique, politique ou socio-économique pour en comprendre tous ses enjeux Esprit critique 
4Synthétiser, problématiser, structurer et rédiger en français et en espagnol Communication écrite
5Maîtriser les outils méthodologiques et savoir les adapter à la diversité des sources documentaires Analyse littéraire et historique.  
6Mener une réflexion sur la transmission des connaissancesPédagogie
7Identifier les besoins des élèves et les publics scolairesPédagogie
8Concevoir et mettre en place un coursPédagogie
9Gérer et conduire la classePédagogie
10Dialoguer avec la classe, écouter et échanger avec les élèves sur les problèmes rencontrés. Communication
11Maîtriser les outils informatiques (C2I2e, Word, Power Point, maîtrise d'Internet) Informatique
Présentation complète (PDF)

Admission

Condition d'accès

Ce master s’adresse aux titulaires d’une Licence (entièrement validée) pour une admission en M1 et aux titulaires d’un M1 MEEF espagnol (entièrement validé) pour une admission en M2.

Et après

Insertion professionnelle

Secteur(s) d'activité  (santé, énergie, enseignement...)Enseignement, Recherche, Traduction, Edition, Administration, Tourisme
Métier(s) Métiers : Métiers de l’enseignement (secondaire et supérieur) :
Professeur des écoles :
Professeur des Lycées et Collèges Métiers de la recherche : poursuite d’études vers un doctorat
Métiers de la formation : formateur en langues (formation initiale et continue, espagnol langue étrangère)
Métiers de l’Edition et de la Documentation
Métiers de la Traduction (interprète, traducteur) et du Tourisme
Métiers du livre et de l’édition : technicien métiers de l’édition édition…
Métiers de l’Administration Publique : concours de catégories A

Contacts

Responsable(s)

Haumesser Celine
celine.haumesser @ u-cergy.fr

Baeza soto Juan carlos
Juan-Carlos.Baeza-Soto @ u-cergy.fr

Contact(s) administratif(s)

Rakotonirina Mbolamalala
mbolamalala.rakotonirina1 @ u-cergy.fr

Informations