AGORA

Transferts culturels : France-Vietnam-Europe-Asie

04.06.2014 - 06.06.2014

PROGRAMME INDICATIF, 4 au 6 juin 2014

 

Mercredi 4  juin 2014

Amphi de PSL, 62(bis) rue Gay-Lussac, 75005 Paris

 9h15 – Accueil

9h30 – Ouverture du Colloque

 Présidence de séance Jean-Yves Mollier:

« Transferts culturels France/Vietnam/Europe/Asie »

 9h45-10h15 : Exposé présenté par Philippe Papin (EPHE/EFEO)

 10h15-10h45 : Exposé présenté par Michel  Espagne (CNRS/ENS) 

 Pause

 « Circulation des cultures 1 »

 11h00-11h10 – Hommage à Philippe Langlet par Pierre Brocheux

 11h10-11h40 : « Emergence d'un bouddhisme vietnamien de France via la pratique des hommages aux défunts », par Jérome Gidoin

 11h40-12h10 :« La genèse d’un catholicisme vietnamien », par Pierre Brocheux

 Pause Déjeuner

 Présidence de séance Doan Cam Thi

 « Circulation des cultures 2 »

 14h30-15h00 : L’année 1954 : les relations franco-vietnamiennes dans la presse (vues par deux hebdomadaires : « Paris Match » et « L’Observateur »), par Alain Ruscio

 15h00-15h30 : Architectures et Villes au Vietnam : Prémisses et développements d’une fabrique interculturelle réciproque, par Christian Pedelahore (ENSAP)

 Pause

 15h45-16h15 : Tranferts culturels dans la littérature, Thanh Vân Tôn That (Université Paris-Est-Créteil)

 16h15-16h45 : Transferts culturels : le sujet lyrique dans la poésie de Han Mac Tu, Hoai Huong Aubert-Nguyen (Université de Versailles-St-Quentin)

 

Jeudi 5 juin 2014

Journée à l’Ecole Normale Supérieure

(Salle Dussane) 45 rue d’Ulm, 75005 Paris

 Présidence de séance Philippe Papin

 « Migrations des savoirs »

 9h30-10h00 : « Des orientalistes en Orient : l’école française d’Extrême-Orient au Vietnam (1902-1957) », par Pierre-Yves Manguin (EFEO)

 10h00-10h30 : "L'introduction de l'esprit des Lumières au Vietnam dans la première moitié du XXe siècle. Quelles lectures pour le lecteur vietnamien, en chinois ou en français ?", par Nguyen Phuong Ngoc, Université Aix-Marseille.

 Pause

 10h45-11h15 : « Pratiquer la médecine enseignée "à la française": le cas des médecins vietnamiens exerçant en libéral dans le cadre colonial », par Laurence Monnais (Département d'histoire - Centre d'Etudes de l'Asie de l'Est, Université de Montréal)

 11h15-11h45 : "Technologies croisées des ethnies Hrê et Viêt dans l'histoire de la province de Quang Ngai, XVIIIe - XIXe siècles", par Andrew Hardy (EFEO).

 Pause Déjeuner

 Présidence de séance Anne-Marie Thiesse

 « Mémoires croisées »

 14h00-14h30 : « La représentation de l’Indochine par les peintres français et l’apport de l’enseignement français dans l’œuvre des peintres vietnamiens », par Nadine André-Pallois (INALCO, CREOPS).

 14h30-15h00 : « Les ressources photographiques de la Société de Géographie concernant le Vietnam et notamment la collection Firmin André Salles », par Olivier Loiseaux, Département des cartes et plans, BnF

 Pause

 15h15-15h45 : L’école française au Vietnam (1945-1975), par Nguyen Thuy Phuong (Université Paris 5)

 15h45-16h45 : « Table ronde – Itinéraires croisés » :

Présentation des recherches de jeunes docteurs et doctorants sous l’angle des transferts culturels

 - Véronica Ntoumos (doctorante Paris 4 - Université libre de Bruxelles, aspirante FNRS) - "Mémoire poétique et identité historique: analyse du "Cambodge en voix off" de Nantarayao Samputho".

- Hoang Tuân (doctorant, UVSQ) – "L'enseignement supérieur en Indochine de 1902 à 1945

 Temps de questions

 - Thu Hang Le (docteur, UVSQ) – Politique de communication par la presse de l'Administration coloniale au Tonkin

- Julie Assier (docteur, Université de Cergy-Pontoise) – Tissage et métissage dans l’œuvre de Linda Lê

 Temps de questions

 

 Vendredi 6 juin 2014

Journée à la BnF

(Petit Auditorium, Site de Tolbiac)

 Matinée : « BnF : le dialogue des cultures »

 9h15 : accueil

 9h30 : Ouverture par le président Racine

 9h45 : Lê Quý Ðôn (1726 - 1784) et la production des savoirs au Viêt Nam, par Emmanuel POISSON, professeur de l’histoire du Vietnam, Université Paris Diderot.

 10h10 : Le fonds Indochinois à la BnF, par Denis GAZQUEZ, département de Philosophie, Histoire et Sciences de l’homme, BnF et N., département Monnaies et Médailles (sous réserve)

 11h : Pause

 11h15 : "Les collections vietnamiennes de la BnF : un témoignage sur l'histoire de l'écriture du vietnamien", par NGUYEN Giang Huong, département Littérature et art, BnF.

 11h40 : « Spectacles d’Indochine et du Vietnam dans les collections du département des Arts du spectacle de la BnF », par Joëlle GARCIA, département des Arts du Spectacle, BnF.

 12h05 – 12h30 : discussion et clôture de la matinée.

 Après-midi et soirée : Littérature et Cinéma (prise en charge par Inalco)

 14h00-16h00 : « Vietnam : pour une littérature sans frontière »

14h00-14h25 : Nguyen Danh Lam (écrivain, Saigon) : « Le roman : un monde insipide »

14h25-14h40 : Thuân (romancière, Paris) : « Le plus grand défi, c’est la forme »

14h40-14h55 : Do Kh. (écrivain, Los Angeles) : « Etre un étranger dans sa propre langue »

14h55-15h20 : Phan Dang Di (cinéaste, Hanoi) : « L’écriture romanesque du cinéma vietnamien contemporain »

15h20-15h35 : Nguyen Phuong Ngoc (Université Aix-Marseille) : "La réception du roman vietnamien en France » 

15h35-15h50 : Danh-Thành Do-Hurinville (Inalco) : « Etude du roman A l’origine de Nguyen Binh Phuong »

15h50-16h00 : Doan Cam Thi (Inalco) : « Une nouvelle ère du roman ? »

 16h00 – 16h45 : Lecture d’extraits de romans en vietnamien et en français, avec la participation de Nguyen Danh Lam, Do Kh., Thuân, Emmanuel Poisson, Yves Bouillé, Ton That Thanh Van.

 16h45-17h00 : Pause café (prise en charge par Inalco)

 17h00-18h10 : Projection de 3 courts-métrages vietnamiens : Quand j’ai 20 ans (20’), KFC (33’), Black Sun (12’)

18h10-19h00 : Débat : « Le court-métrage  comme une nouvelle voix vers le cinéma indépendant du Vietnam », avec la participation de Phan Dang Di, Doan Cam Thi, Delphine Robic-Diaz, Marcus Manh Cuong Vu et Truong Que Chi.

 19h00-20h00 : Cocktail  (prise en charge par Riveneuve Editions).

Partager :